A beautiful couplet by Ghalib

ਬ ਜੁਜ਼ ਪਰਵਾਜ਼-ਇ ਸ਼ੌਕ਼-ਇ ਨਾਜ਼ ਕਯਾ ਬਾਕ਼ੀ ਰਹਾ ਹੋਗਾ
ਕਿਯਾਮਤ ਇਕ ਹਵਾ-ਇ ਤੁੰਦ ਹੈ ਖਾਕ-ਇ ਸ਼ਹੀਦਾਂ ਪਰ

That is, what of the martyrs of the longing for sight now remains for Doomsday to cause to rise up? Indeed, in ardor for the appearance/glory of the entirely-coquettish one their dust is flying around, such that for them, the tumult of Doomsday is a cool breeze. That is, in their flight this breeze too will be a helper. And if you take its mirror image, then the meaning is that when a cool breeze came, it did the work of Doomsday-- that is, their dust began to fly in the ardor for sight.

Comments

Popular posts from this blog

The Burden- ਮਨਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਕਾਂਗ ਰਚਿਤ ਪੰਜਾਬੀ ਕਹਾਣੀ ਭਾਰ- ਇਕ ਪੁਲਿਸ ਕੈਟ ਦੀ ਗਾਥਾ ਦਾ ਅੰਗਰੇਜੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਸਿੱਖ ਸੰਘਰਸ਼ ਤੇ ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਖੱਬੇਪੱਖੀ ਚਿੰਤਨ ਦਾ ਸੰਕਟ

ਆਧੁਨਿਕਤਾ, ਬਰਬਰਤਾ, ਅਤੇ ਪੰਜਾਬੀ ਕਵਿਤਾ